COVING PILLOWS

Tips for quick moving in

Eine Hand hält den Hals eines gefüllten Stoffbeutels, um ihn zu schließen. Der Kontext ist eine vereinfachte Zeichnung auf weißem Hintergrund.

 

Hold a 15–20 cm ‘nose’ at the top of the cushion. The unfixed filling will then fall completely into the lower part of the cushion.

 

 

 

Eine Person hält ein Theraline-Kissen und öffnet einen Verschluss, vermutlich um den Bezug zu entfernen; dies geschieht in einem neutralen, linearen Zeichnungsstil.

 

Now push the ‘nose’ all the way to the end of your cover. When you turn the cushion, hold the inner cover in place from the outside with one hand.

Ein Umriss einer Person hält ein großes, gebogenes Kissen in einer Umarmung. Das Kissen ist detailliert skizziert, betont weiche Konturen. Kein erkennbarer Hintergrund vorhanden.

 

Once the filling has flowed into the lower part, grab a new nose on the other side and push the cushion all the way to the end again.

Eine Person hält ein längliches, bananenförmiges Kissen von Theraline in den Händen. Die Umgebung ist ein einfacher, skizzenhafter Hintergrund ohne erkennbare Details.

 

Now all you have to do is distribute the filling evenly between both ends of the cushion and you can close the zip.

 
 

 

 

Close
Theraline